Skip to main content

Last Call Review of draft-ietf-lsr-isis-flood-reflection-10
review-ietf-lsr-isis-flood-reflection-10-genart-lc-even-2022-10-06-00

Request Review of draft-ietf-lsr-isis-flood-reflection
Requested revision No specific revision (document currently at 12)
Type Last Call Review
Team General Area Review Team (Gen-ART) (genart)
Deadline 2022-10-10
Requested 2022-09-26
Authors Tony Przygienda , Chris Bowers , Yiu Lee , Alankar Sharma , Russ White
I-D last updated 2022-10-06
Completed reviews Rtgdir Last Call review of -05 by Michael Richardson (diff)
Genart Last Call review of -10 by Roni Even (diff)
Secdir Last Call review of -10 by Rich Salz (diff)
Assignment Reviewer Roni Even
State Completed
Request Last Call review on draft-ietf-lsr-isis-flood-reflection by General Area Review Team (Gen-ART) Assigned
Posted at https://mailarchive.ietf.org/arch/msg/gen-art/1PMylVc5PaNdrcE0wQha6gtSPuw
Reviewed revision 10 (document currently at 12)
Result Ready w/nits
Completed 2022-10-06
review-ietf-lsr-isis-flood-reflection-10-genart-lc-even-2022-10-06-00
I am the assigned Gen-ART reviewer for this draft. The General Area
Review Team (Gen-ART) reviews all IETF documents being processed
by the IESG for the IETF Chair.  Please treat these comments just
like any other last call comments.

For more information, please see the FAQ at

<https://trac.ietf.org/trac/gen/wiki/GenArtfaq>.

Document: draft-ietf-lsr-isis-flood-reflection-??
Reviewer: Roni Even
Review Date: 2022-10-06
IETF LC End Date: 2022-10-10
IESG Telechat date: Not scheduled for a telechat

Summary:
The documents is ready for publication as an experimental RFC with nits

Major issues:

Minor issues:

Nits/editorial comments:
1. in sections 4.2 and 4.4 I think that the length field is always 5. so why
not specify this value. 2.In section 7 second paragraph I am not sure what is
the meaning of "very very corner case". is it a unique case or a rare case or
just a corner case? also should there be a comma after "only" so it should be
"only, in which ..." otherwise I am not sure what the sentence means.